Utilize este identificador para citar ou criar um atalho para este documento: https://hdl.handle.net/10923/4104
Registro Completo de Metadados
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.advisorBuchweitz, Augustoen_US
dc.contributor.authorMottin, Lívia Prettoen_US
dc.date.accessioned2013-08-07T19:01:25Z-
dc.date.available2013-08-07T19:01:25Z-
dc.date.issued2012pt_BR
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10923/4104-
dc.description.abstractEste trabalho reúne referenciais teóricos da Linguística de Corpus e de correntes teóricas da metáfora e tem o objetivo de verificar a variação na produção de metáforas por aprendizes brasileiros de inglês, através de uma abordagem baseada em corpus. O corpus utilizado na investigação foi o Brazilian English Leaner Corpus (BELC) (PACHECO, 2010), o qual é composto por quatro níveis de proficiência: (i) Beginner, (ii) Pre-Intermediate, (iii) Intermediate e (iv) Advanced; e três tarefas: (i) tarefa 1 – texto descritivo com informações pessoais em 1ª pessoa, (ii) tarefa 2 – texto descritivo com informações pessoais em 3ª pessoa e (iii) tarefa 3 – texto narrativo sobre uma viagem. O corpus foi anotado manualmente, com base nos procedimentos de Cameron (2003) e do Grupo Pragglejaz (2007). A frequência de metáforas foi extraída com a ferramenta Concord do WordSmith Tools (SCOTT, 2012). A pesquisa foi organizada nas seguintes fases: (i) anotação manual de metáforas no corpus; (ii) extração da frequência de metáforas no BELC e em seus subcorpora; (iii) comparação das frequências de uso de metáforas linguísticas nos quatro subcorpora de níveis de proficiência; (iv) comparação das frequências de uso de metáforas linguísticas nos três subcorpora de tipos textuais; (v) comparação das frequências de uso de metáforas linguísticas nos doze subcorpora individuais. Os níveis de significância das variações de frequência foram calculados com o teste estatístico Log Likelihood. Os resultados mostram que a produção de metáforas aumenta em cada nível de proficiência e varia de acordo com tipos textuais diferentes: textos com informações pessoais em 3ª pessoa tendem a apresentar frequência mais alta de itens metafóricos em comparação com narrativas pessoais em 1ª pessoa, o que corrobora resultados de estudos anteriores (BERBER SARDINHA, 2012).pt_BR
dc.description.abstractThis study brings together theoretical assumptions from Corpus Linguistics and metaphor theories and aims at verifying variation in metaphor production by Brazilian English learners following a corpus-based approach. The corpus used for the investigation was the Brazilian English Leaner Corpus (BELC) (PACHECO, 2010), which is composed of four proficiency levels: (i) Beginner, (ii) Pre-Intermediate, (iii) Intermediate, and (iv) Advanced; and three types of task: (i) task 1 (descriptive text with personal information in 1st person), (ii) task 2 (descriptive text with personal information in 3rd person), and (iii) task 3 (narrative text about a trip). The corpus was manually annotated based on the procedures established by Cameron (2003) and by the Pragglejaz Group (2007). The metaphor frequency was later calculated using the software WordSmith tools (SCOTT, 2012), more specifically, the Concord tool. The research was organized in the following stages: (i) manual annotation of metaphor occurrences; (ii) extraction of metaphor frequency in the whole corpus and in its subcorpora; (iii) comparison of frequencies of use of linguistic metaphors in the three proficiency levels subcorpora; (iv) comparison of frequencies of use of linguistic metaphors in the four textual types subcorpora; (v) comparison of frequencies of use of linguistic metaphors in the twelve individual subcorpora. The significance levels of the frequency variations were calculated with the statistical test Log Likelihood. The results show that metaphor production increases at each proficiency level and varies according to the different text types: texts containing personal information in 3rd person tend to present higher frequency of metaphorical items when compared to personal narratives in 1st person, what corroborates findings from previous studies (BERBER SARDINHA, 2012).en_US
dc.language.isoPortuguêspt_BR
dc.publisherPontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sulpt_BR
dc.subjectLINGUÍSTICApt_BR
dc.subjectLINGUÍSTICA DE CORPUSpt_BR
dc.subjectLÍNGUAS ESTRANGEIRAS - BRASILpt_BR
dc.subjectMETÁFORApt_BR
dc.titleAnálise da produção metafórica no Brazilian English Learner Corpuspt_BR
dc.typemasterThesispt_BR
dc.degree.grantorPontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sulpt_BR
dc.degree.departmentFaculdade de Letraspt_BR
dc.degree.programPrograma de Pós-Graduação em Letraspt_BR
dc.degree.levelMestradopt_BR
dc.degree.date2012pt_BR
dc.publisher.placePorto Alegrept_BR
Aparece nas Coleções:Dissertação e Tese

Arquivos neste item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
000445010-Texto+Completo-0.pdfTexto Completo2,01 MBAdobe PDFAbrir
Exibir


Todos os itens no Repositório da PUCRS estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, e estão licenciados com uma Licença Creative Commons - Atribuição-NãoComercial 4.0 Internacional. Saiba mais.