Campo DC | Valor | Idioma |
dc.contributor.advisor | Gutfreind, Cristiane Freitas | - |
dc.contributor.author | Jesus, Pedro Henrique Gomes de | - |
dc.date.accessioned | 2024-07-10T12:27:47Z | - |
dc.date.available | 2024-07-10T12:27:47Z | - |
dc.date.issued | 2020 | - |
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/10923/26264 | - |
dc.description.abstract | Este trabalho tem como objetivo analisar, a partir de dois filmes pioneiros dos cinemas africanos, La Noire de... (Senegal, 1966), de Ousmane Sembène, e Solei Ô (Mauritânia, 1967), de Med Hondo, como a experiência da imigração é representada na trajetória dos personagens dessas obras. Partindo de algumas cenas e sequências, este estudo visa identificar e analisar (VANOYE; GOLIOT-LÉTÉ, 2012) os elementos explícitos e implícitos que dão forma aos discursos de seus personagens-narradores: o percurso esperançoso que marca a vida de milhares de africanos e africanas após as independências em busca de viver as promessas da francofonia, cultura supostamente aberta e receptiva aos “irmãos e irmãs” de África. Nesta pesquisa analisamos como os personagens desses filmes experienciam a imigração na França e como os filmes, em um contexto mais amplo, tratam a relação dos povos africanos com seus antigos colonizadores (BARNES, 2003). Para os personagens de ambos os filmes, no entanto, essas experiências revelam que as relações estabelecidas manifestam outras formas de sujeição e reinvenção do colonialismo contra as quais é preciso reagir (BAMBA, 2011). | pt_BR |
dc.description.abstract | This work aims to analyze, based on two pioneering films from the African cinema La Noire de... (Senegal, 1966), directed by Ousmane Sembène, and Solei Ô (Mauritania, 1967), directed by Med Hondo, as the immigration experience it is represented in the trajectory of the characters of these works. Based on some scenes and sequences, this study aims to identify and analyze (VANOYE; GOLIOT-LÉTÉ, 2012) the explicit and implicit elements that shape the speeches of its narrating characters: the hopeful journey that marks the lives of thousands of Africans after independence in search of living the promises of francophony, a culture supposedly open and receptive to African “brothers and sisters”. In this research we will analyze how the characters in these films experience immigration and how the films, in a broader context, treat the relationship of African peoples with their former colonizers (BARNES, 2003). For the characters in both films, however, these experiences reveal that the relationships established manifest other forms of subjection and reinvention of colonialism against which they end up having to react (BAMBA, 2011). | en_US |
dc.language.iso | pt_BR | pt_BR |
dc.rights | openAccess | - |
dc.subject | CINEMAS AFRICANOS | pt_BR |
dc.subject | IMIGRAÇÃO | pt_BR |
dc.subject | NEOCOLONIALISMO | pt_BR |
dc.subject | REPRESENTAÇÃO CULTURAL | pt_BR |
dc.subject | AFRICAN CINEMA | en_US |
dc.subject | IMMIGRATION | en_US |
dc.subject | NEOCOLONIALISM | en_US |
dc.subject | CULTURAL REPRESENTATION | en_US |
dc.title | Pelos trilhos tortos do trem: a experiência da imigração nos filmes La Noire de... e Solei Ô | pt_BR |
dc.type | Monografia | - |
dc.degree.grantor | Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul | - |
dc.degree.department | Escola de Comunicação, Artes e Design | - |
dc.degree.local | Porto Alegre | - |
dc.degree.level | Graduação | - |
dc.degree.date | 2020/2 | - |
dc.degree.graduation | Jornalismo | - |
Aparece nas Coleções: | TCC Jornalismo
|