Resumen: | A interconexão entre língua e identidade tem sido estudada por muitos anos. As nuances enraizadas na linguagem contribuem para o complexo tecido da identidade pessoal. Para esta pesquisa, exploramos a interação crucial entre aprendizado de idiomas e identidade em países de língua inglesa e o Brasil, à medida que os alunos navegam por um mundo multilíngue. Além disso, nossos objetivos foram os de descobrir as implicações do cultivo de uma identidade multilíngue e como elas variam em diferentes contextos socioculturais, em específico no Reino Unido, nos Estados Unidos, e mais importante, no Brasil. Para responder e analisar essas questões, buscamos informações de marcos regulatórios, como o Office for Standards in Education, Children’s Services and Skills (Ofsted), o British Council, a Base Nacional Comum Curricular (BNCC) e o Center For Immigration Studies. A pesquisa demonstrou que, em países de língua inglesa, onde muitos falam inglês como primeira língua, os alunos provavelmente não aprenderão uma segunda ou terceira língua por falta de motivação e identificação, já que sua língua é considerada de prestígio. No Brasil, muitos alunos que frequentam escolas públicas não aprendem uma segunda língua devido à falta de motivação e recursos limitados em salas de aulas. Esta pesquisa proporciona uma conscientização valiosa para educadores de línguas, iluminando as complexidades enfrentadas pelas escolas públicas brasileiras em oferecer programas eficazes de ensino de inglês dentro do atual cenário educacional. The interconnection between language and identity has been studied for many years. The nuances rooted in language contribute to the crucial tapestry of personal identity. For this research, we explore the crucial interplay between language learning and identity in English-speaking countries and Brazil as students navigate a multilingual world. Moreover, our aims are to discover the implications of cultivating a multilingual identity and how they vary across different sociocultural contexts, specifically in the U.K., the U.S., and, most importantly, in Brazil. In order to answer and analyze these questions, we draw information from authoritative sources such as the Office for Standards in Education, Children’s Services and Skills (Ofsted), British Council, Base Nacional Comum Curricular (BNCC), and Center For Immigration Studies. The investigation showed that, as many students speak English as their first language in English-speaking countries, they will likely not learn a second or third language for lack of motivation and identification as their language is considered powerful. In Brazil, however, many pupils who frequent public schools do not learn a second language due to a lack of motivation and limited resources. This research provides valuable awareness for language educators, enlightening the complexities faced by Brazilian public schools in providing effective English language programs within the current educational landscape. |