Utilize este identificador para citar ou criar um atalho para este documento: https://hdl.handle.net/10923/26172
Tipo: Monografia
Título: Metaplasmos cotidianos: uma análise sobre os fenômenos fonéticos relacionados aos equívocos gramaticais em mídias impressas e informais
Autor(es): Cogan, Fernando Baumann
Orientador: Silva, Ana Márcia Martins da
Data de Publicação: 2021
Palavras-chave: METAPLASMO
LÍNGUA PORTUGUESA
FONÉTICA
FONOLOGIA
COMUNICAÇÃO
METAPLASM
PORTUGUESE
PHONETICS
PHONOLOGY
COMMUNICATION
Resumo: É possível observar equívocos gramaticais em diversos meios de comunicação. Mas o que está por trás deles, quando são estudadas a história, a fonética e a fonologia da língua portuguesa? Metaplasmos são mudanças fonéticas pelas quais as palavras passaram em sua história, desde o latim clássico, passando pelo latim vulgar, até chegar à língua que se conhece atualmente. Por ser vivo, o português segue se modificando pela ação dos falantes, e é possível identificar diversos metaplasmos em situações cotidianas de fala, segmentados em aumento, supressão, transposição e transformação de fonemas. Este trabalho apresenta 14 imagens de placas, cardápios, anúncios, entre outras mídias, em que, aparentemente, a ação do falante foi transposta para a escrita. Mais do que apenas identificar os metaplasmos presentes nas mídias, o estudo busca desvendar os fenômenos fonéticos e fonológicos que perpassam cada palavra modificada, baseado em alguns dos principais linguistas, gramáticos e filólogos que estudam a história da língua portuguesa, passando por fatores etimológicos, comparações com outras línguas e aproximações. Verifica-se a presença de recomendações muito antigas, que já são pronunciadas, naturalmente, de forma alterada no português brasileiro, como as sequências de consoantes obstruintes; de fenômenos generalizados e históricos que podem se refletir na escrita, como a neutralização vocálica; de palavras repetidas exaustivamente de forma diferente da prescrita pela gramática tradicional, com indícios de divergência na passagem do latim ao português e com oportunidade de pesquisa mais aprofundada sobre a origem de sua transformação, como as terminadas em –uito. Em todas as figuras mostradas, a comunicação ocorre normalmente, embora se utilize de mudanças típicas da fala. São indícios de uma língua em constante mudança.
Grammatical errors are observable in many communication means. However, what is behind them, when Portuguese language’s history, phonetics and phonology are studied? Metaplasms are phonetic changes in which words have gone in their history, from Classical Latin, through Vulgar Latin, until reaching the currently known language. As a living language, Portuguese continues to change due to the action of the speakers, and several metaplasms are identified in everyday speech situations, segmented by addition, suppression, transposition and transformation of phonemes. This work presents 14 images of signs, menus, advertisements, among other media, in which the speaker's action was apparently transposed to writing. Besides identifying metaplasms in media, the study seeks to unravel the phonetic and phonological phenomena that permeate each modified word, based on some of the main linguists, grammarians and philologists that study Portuguese’s history, going through etymological factors, comparisons with other languages and approximations. There are very old recommendations naturally pronounced with changes in Brazilian Portuguese, such as sequences of obstructing consonants; generalized and historical phenomena that can be reflected in writing, such as vowel neutralization; words exhaustively repeated in a different way from the prescribed by traditional grammar, with evidence of divergence in the passage from Latin to Portuguese and with an opportunity for more in-depth research on the origin of its transformation, as those ending in –uito. In all the figures shown, communication occurs normally, although it uses typical speech changes. They are signs of an ever-changing language.
URI: https://hdl.handle.net/10923/26172
Aparece nas Coleções:TCC Letras: Língua Portuguesa

Arquivos neste item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2021_2_FERNANDO BAUMANN COGAN_TCC.pdfTexto completo1,01 MBAdobe PDFAbrir
Exibir


Todos os itens no Repositório da PUCRS estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, e estão licenciados com uma Licença Creative Commons - Atribuição-NãoComercial 4.0 Internacional. Saiba mais.