Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://hdl.handle.net/10923/5234
Registro completo de metadatos
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.advisorZilles, Urbanoen_US
dc.contributor.authorGuarnieri, Irmaen_US
dc.date.accessioned2013-08-07T19:11:17Z-
dc.date.available2013-08-07T19:11:17Z-
dc.date.issued2012pt_BR
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10923/5234-
dc.description.abstractDeus revelou-se em Jesus Cristo como Deus Trindade, de perfeita intercomunicação de amor entre o Pai, Filho e Espírito Santo. Sua vida ad intra, o Pai gera constantemente o Filho e, de ambos, procede ao Espírito Santo. Essa circularidade de amor, realidade maravilhosa, acontece no íntimo do ser humano, lugar preferido da presença amorosa e da ternura de Deus. Elisabete da Trindade viveu à luz do mistério da Inabitação divina, compreendeu e saboreou a companhia das Pessoas divinas nas diversas situações de sua curta existência terrena. Não teve a pretensão de escrever uma doutrina sobre a Inabitação ou um roteiro espiritual, simplesmente escreveu o que vivenciou. Ela recorda que a pessoa humana é feita para amar, ser amada e se relacionar, isto é, viver o céu antecipado, ensinando a todos os fiéis crentes a permanecerem com Deus Trindade, presente nas profundezas de seu ser e a viver a radicalidade do batismo.pt_BR
dc.description.abstractDio si è rivelato in Gessù Cristo come Dio Trinità, di perfetta intercomunicazione di amore tra il Padre, il Figlio e lo Spirito Santo. Sua vita ad intra, il Padre genera costantemente il Figlio e, di entramer, procede lo Spirito Santo. Questa circolarità di amore, realtà meravigliosa, succede nell’intimo dell’essere umano, lougo prediletto della presenza amorevole e della tenetezza de Dio. Elisabete della Trintà visse alla luce del mistero dell`Inabitazione divina, comprese e assapori la “compagnia” delle Persone divine nelle diverse situazioni della sua corta esistenza terrena. Elisabete non aveva pretensione di scrivere un manuale di dottrina sull`Inabitazione o un intenario spirituale, semplecemente, scrìsse sua vivenza. Lei ricorda che la persona umana è fatta per amare e essere amata e relazionarci. Cioè, vivere il cielo in anticipo, insegnado a tutti i fedeli credenti restare con Dio Trinità presente nella profondità del suo essere. Vivere la racidalità del Battesimo. itaen_US
dc.language.isoPortuguêspt_BR
dc.publisherPontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sulpt_BR
dc.subjectRELIGIÃOpt_BR
dc.subjectTEOLOGIA SISTEMÁTICApt_BR
dc.subjectTRINDADEpt_BR
dc.subjectCONTEMPLAÇÃOpt_BR
dc.subjectCOMUNHÃOpt_BR
dc.titleO mistério da inabitação divina em Ir. Elisabete da Trindadept_BR
dc.typemasterThesispt_BR
dc.degree.grantorPontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sulpt_BR
dc.degree.departmentFaculdade de Teologiapt_BR
dc.degree.programPrograma de Pós-Graduação em Teologiapt_BR
dc.degree.levelMestradopt_BR
dc.degree.date2012pt_BR
dc.publisher.placePorto Alegrept_BR
Aparece en las colecciones:Dissertação e Tese

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción TamañoFormato 
000438771-Texto+Completo-0.pdfTexto Completo1,21 MBAdobe PDFAbrir
Ver


Todos los ítems en el Repositorio de la PUCRS están protegidos por derechos de autor, con todos los derechos reservados, y están bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial 4.0 Internacional. Sepa más.